한국지식재산서비스협회의 뉴스 및 교육행사정보를 알려드립니다.

협회 활동

게시글 검색
정시 13회 IP번역사(IPT) 3급 자격검정 시행 및 접수 안내(~5/10)
2026-04-10 15:22:01
韓 → 英
특허문서 번역 전문 자격검정
제13회
IP번역사(IPT)
3급 시행 안내
13회 IP번역사 3급 자격검정 시험을 다음과 같이 시행하오니 번역에 관심있는 대학(원)생, 일반인, 경력단절여성(주부), 과학기술 분야 퇴직ㆍ은퇴자, 일반번역기업, 특허사무소, 일반기업, 연구원, 대학, 공공기관의 소속 번역사ㆍ프리랜서 번역사 및 해외출원 업무 담당자ㆍ관리자 등 관련 업무 관심자 및 종사 예정자 분들의 많은 응시 바랍니다.
▶ 자격 명칭 및 등급
지식재산(IP)번역사 / (1/2/3급 中) 3급, 韓 → 英
▶ 자격 성격 및 발급기관
ㆍ자격기본법 제17조 및 동 법 시행령 제23조에 의한 등록 민간자격(비공인)
ㆍ등록번호 : 제2014-0300호
ㆍ국가직무능력표준(NCS) 기반자격 IP관리_IP서비스수행 L6
ㆍ발명진흥법 제40조의6에 의거 설립된 한국지식재산서비스협회 발급
▶ 검정 기준
ㆍ해당 전공 분야의 지식재산 번역에 대한 기초지식 보유 여부
▶ 응시 대상 및 응시 자격
ㆍIP번역 관련 업무 관심자 및 종사 예정자 (자격 제한 없음)
▶ 검정 수수료 / 자격 등록·자격증 교부비용
검정 수수료 50,000원
자격 등록·자격증 교부비용
(합격자)
50,000원
총취득비용 100,000원
(응시료 50,000원 + 자격 등록·자격증 교부비용 50,000원)
▶ 자격의 유효기간
ㆍ없음
▶ 검정 세부 사항
등급 검정과목 내용
(한영)
3급
지식재산 번역

ㆍ시간 : 10:00~11:00 (60분)
ㆍ주요 문항 : 기계, 전기·전자, 화학·바이오 등 통합     분야의 초급 지식재산 번역
* 주요 용어, 명세서 관용표현, 적절한 표현/어휘선택
ㆍ문제유형 : 혼합형
ㆍ문항수 : 30문항
ㆍ합격기준 : 100점 만점에 70점 이상

지식재산권 및 제도의 이해 ㆍ시간 : 11:10~12:10 (60분)
ㆍ주요 문항 : 지식재산권의 개념
ㆍ지식재산 관련 법률 및 제도
ㆍ기재요건 및 등록요건
ㆍ출원절차, 보정절차, 등록절차
기타 지식재산 번역 관련 지식재산권 법 및 제도에 관한 사항
ㆍ문제유형 : 객관식
ㆍ문항수 : 30문항
ㆍ합격기준 : 100점 만점에 60점 이상
* CBT(Computer Based Testing) 방식
▶ 자격 취득 혜택 및 전망
ㆍ3급 취득자 : 2급 응시자격 부여“지식재산권 및 제도의 이해” 과목 면제
ㆍIP번역 분야 취업 및 프리랜서 등록 우대 추진
ㆍ지속적으로 증가하는 특허 등 IP번역 분야의 전문가로 인정
IP번역 전문기업, 특허사무소, 일반기업, 공공기관, 연구원의 전문 번역사 및 프리랜서 번역사로 성장 가능
▶ 자격검정 일정
응시원서 접수

2026. 4. 10.(금)

~ 5. 10.(일)

<홈페이지 접수>
www.ipedu.kr
※ 응시 인원 초과 시 접수가 조기마감될 수 있음
※ 응시 인원 미달 시 연기 또는 취소 될 수 있음
검정 시행 2026. 5. 16.(토)
10:00~12:10
서울 강남 소재 고사장
(접수자에게 개별 공지)
합격자 발표 2026. 6. 5.(금) 이내 개별 안내 문자 수신 후 조회
* 원서접수 기간 내 접수 취소 시 : 100% 환불
* 검정시행일 3일전까지 접수 취소 시 : 50% 환불
* 검정시행일 2일전부터 검정시행일 : 접수 취소 및 환불 불가
* 카드결제 또는 무통장 입금 가능하며, 결제(입금) 완료 시 최종 신청 확정
* 무통장 입금 계좌 : 우리은행 1005-902-247024 (예금주 : 한국지식재산서비스협회)
▶ 참고 교재
ㆍ“한영 IP번역 실습 600제”
ㆍ판매처 : www.ipbook.kr
▶ 기타
ㆍ환불 및 시험 취소 요청 시, 성함/연락처/자격검정명/결제일/결제금액/결제방법         /계좌정보(무통장 입금자만 해당) 작성 후 담당자 메일로 제출
ㆍ전자계산서 발급 요청 시, 사업자등록증 사본 및 계산서 담당자 정보를 담당자           메일로 제출
ㆍ자격검정일 2일 전 응시자 메일로 자격검정 안내문 발송 예정
ㆍ문의 및 담당 : T. 02-3789-7011, E. ansr@kaips.or.kr
▶ IP번역 관련 참고자료(예)
아래 자료는 관련 분야에 대한 이해를 돕기 위한 참고용입니다.

ㆍ“미국 특허법, 이해영저”
ㆍ“미국 특허법, 전준형저” (판례 등 case 중심)
ㆍ“Landis” (원서 중 많이 보는 교재, 기계분야 사례 중심)
ㆍ“Patent Practice, Irving Keaton”
“미국 특허출원서 쓰는 방법, Sheldon ‘how to write a patent application’의 번역본(전기·전자사례 참조)”
ㆍ“MPEP” (실무 시 참조)
ㆍ“Principles of Patent Law, Chisum” 등
IP번역 전문가로의 시작,
지금 도전하세요
발급기관 : 한국지식재산서비스협회
등록번호 : 제2014-0300호
문의 : 02-3789-7011 / ansr@kaips.or.kr
SNS 공유 Mypage